Що таке ранобе – визначення

Що таке ранобе - визначення Визначення

Старше покоління часом звинувачує молодь у недостатній любові до читання. І хоча книги в руках у підлітків – явище справді рідкісне, найчастіше це компенсується чималим інтересом до текстового контенту з Інтернету.

В останні роки особливо затребувані сайти, де представлені аматорські історії, написані фанатами за мотивами всесвіту від іменитих авторів (так звані фанфіки).

Так, зокрема, японська культура залучає молодих людей до читання та творчості за допомогою нового літературного формату ранобе, призначеного в основному для школярів та сімейного дозвілля.

Як з’явився «короткий роман»

Ранобе як жанр з’явився в останньому десятилітті минулого століття завдяки старанням одного наглядового системного адміністратора на ім’я Кімікіта, який займався популярним науково-фантастичним порталом.

Він звернув увагу на особливий інтерес шанувальників манги до романтів фентезій і створив спеціальний форум, де фанати гучних творів могли публікувати свої власні короткі версії цих романів.

Зараз ранобе має на увазі цілий пласт нового різновиду літератури, назва якої сформувалася шляхом запозичення з англійської мови терміна “light novel” – або “легкий роман” – з подальшим скороченням.

І така «урізка» цілком зрозуміла, оскільки переклад повної версії японського оригіналу досить складний і базується на кількох понятійних маркерах, серед яких три основних:

  • раноде – «ранобе»;
  • рінобе – «райнобе»;
  • lightnovel – «райто ноберу».

У загальновживаному сенсі ранобе – це повноцінний книжковий формат, що зберігає ознаки класичної літератури, але копіює при цьому лише стиль та подачу сучасних візуальних новел типу манги та аніме.

Незважаючи на те, що стилістика картинок у ранобе дуже схожа на графіку манги, цей формат відносять до прози, оскільки кількість ілюстрацій тут відносно невелика, а текст, на відміну від манги, друкується більшим шрифтом.

У Японії ранобе корелюється з поняттям молодіжної повісті і вважається специфічною літературою, створеною спеціально для молодих дорослих.

Жанрові особливості ранобе

Читача може обдурити випуск ранобе окремими розділами, проте літературний переклад українською мовою всього одного тому можна порівняти за обсягом із класичними творами. Нерідко збиває з пантелику і безпосередньо подача, якій властиві такі риси, як:

  • короткі абзаци;
  • розмаїття діалогів;
  • наявність фуриган (фонетичних підказок до ієрогліфів), щоб забезпечити деякі слова елементами різночитання;
  • варіативність викладу (сюжет розвивається як вигляді одиночної історії з логічним завершенням, і у вигляді циклу з кількох фабул, пов’язаних або одними й тими самими персонажами, або наскрізним сюжетом).

У ранобе, загальний обсяг якого обмежується двома-трьома сотнями сторінок, зазвичай є всього пара картинок на розділ або, що більш типово, вставляється набір кольорових зображень на початку тома з наступними епізодичними доповненнями у вигляді чорно-білих ілюстрацій.

Це допомагає читачеві краще перейнятися атмосферою і розібратися по суті кожного з персонажів. Візуальна складова компенсує відсутність докладних описів, що могло б відштовхнути молоду аудиторію. Розповідь зазвичай вибудовується з допомогою спілкування героїв друг з одним.

Крім того, ранобе – зручна література, яку легко носити із собою та/або читати з екрану смартфона. Кишеньковий («листівковий») формат, короткі абзаци та діалогова структура допомагають краще сприймати текст, особливо якщо ви читаєте у громадському транспорті або на зміні.

Культурна інтеграція

На тлі популярності мобільних романів, коли початківці та досвідчені письменники видають твори, написані у перерві між повсякденними турботами, намітився сплеск інтересу до ранобе. Їхня структура дуже схожа і неможливо однозначно сказати, хто кого сьогодні копіює.

Еволюція ранобе тісно пов’язана з культурою манги та аніме. Хоча тисячі легких романів існують лише текстової формі, неможливо заперечувати прагнення авторів до популярності. Текст нагадує сценарій, оскільки в майбутньому може перетворитися:

  • у популярне видання справжньої манги;
  • у повноцінний формат мультфільму аніме.

Зазвичай ранобе з мінімальною кількістю малюнків адаптують, видозмінюють та скорочують. Після цього створюють комікс – із збереженням діалогів та характерів персонажів. Єдине, що можуть змінити, – коли коротенькі описові абзаци замінюють барвистими зображеннями, щоб допомогти читачеві краще перейнятися історією.

Згодом манга, що вже стала популярною, проходить аналогічні етапи, щоб перетворитися на мультфільм. Тут вже допустиме домальовування проміжних сцен для отримання анімації. Іноді історії ранобе, манги та аніме по одному творі можуть розходитися в деталях або зовсім не збігатися.

У виняткових випадках ранобе може відправитися на екранізацію без етапу манги, а манга та аніме створюють без текстів ранобе, хоч і на його основі. Але більшість популярних творів вийшла у всіх трьох варіантах для кращого охоплення, нехай і не завжди з дотриманням класичної послідовності.

Висновок

Ранобе – це ультрасучасний формат легких романів із глибоким сюжетом. Те, що в епоху міленіуму допомагає захопити юнака і прищепити йому любов до читання, в тому числі за рахунок простої структури.

І нехай у ранобе акцент робиться на розважальній складовій, є твори, здатні потягатися зі світовою класикою в драматизмі та складності характерів персонажів. Тому батькам не варто недооцінювати лайт-новели, потрібно просто допомогти своїй дитині вибрати хороший твір!

Оцініть статтю